Наверх
Войти на сайт
Регистрация на сайте
Зарегистрироваться
На сайте недоступна
регистрация через Google

лана, 56 - 20 марта 2011 18:57

Все
В начале девяностых прилавки были завалены продуктами, на упаковках которых вся информация была на английском, турецком, польском и прочих иностранных языках. Продавцы ларьков часто сами точно не знали, что они продают. Результатом служили весьма забавные ценники. Мне больше всего запомнилось следующее:
Консервы "Неrring in Оil" ("Сельдь в масле")
Ценник в одном ларьке - "Геринг в масле". В другом ларьке - "Хер. в масле".
Добавить комментарий Комментарии: 0
Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.